Человек
a primitive man | первобытный человек |
Голова. Head. (человек) | |
---|---|
open | открытый |
high | высокий / low – низкий |
forehead | лоб |
retreating | покатый |
temple | висок |
eyelids | веки |
eyebrows | ресницы |
curving | загнутые |
thick | густые |
straight | прямой |
snub (turned up) | курносый |
nose – нос aquiline | орлиный |
flat | приплюснутый |
bridge of the nose | переносица |
plump | пухлые |
hollow (sunken) | впалые |
stubby | небритые |
pale | бледные |
cheeks | щеки |
rosy | румяные |
with dimples | с ямочками |
with a beauty spot | с родинкой |
nostril | ноздря |
lips — губы full | полные |
even | ровные |
false | вставные |
teeth | зубы |
sparse | редкие |
mouth | рот |
tongue | язык |
to compress one’s lips | поджать губы |
to curl one’s lips | презрительно кривить рот |
massive | массивный |
double | двойной |
chin | подбородок |
protruding | выступающий вперед |
jaw | челюсть |
doomed | выпуклый |
thin | тонкие |
pointed | острый |
regular | свои зубы |
uneven | неровные |
Органы чувств. Organs of Sense (человек) | |
to feel | чувствовать |
to have a sensation of | чувствовать |
Осязание. Sense of Touch (человек) | |
tangible, palpable | осязаемый |
touch | осязание |
to touch on (upon) | трогать, притрагиваться |
to perceive, be palpably awake of | осязать |
rough / salient / smooth | шероховатый выпуклый / гладкий |
cold / warm / hot | холодный / теплый / горячий |
bitter / sour / sweet | горький / кислый / сладкий |
flat | плоский |
clean / dirty | чистый / грязный |
Зрение. Sight (человек) | |
to see | видеть |
to see above | смотреть выше |
to see over | осмотреть |
to look | смотреть, глядеть |
to look after | присматривать, ухаживать |
to look about | оглядываться вокруг |
to look back | оглядываться назад |
to look back on (upon) | смотреть с высока, с презрением |
to look for | искать, присматривать |
to look in | заглянуть |
to look out | выглянуть |
to look over | просмотреть, пропустить, не заметить |
to look through | просматривать (бумаги) |
to look round | оглядываться кругом, присмотреться |
to look up | поднять глаза |
to look down | потупить взор |
Look and see! | Смотри во все глаза! |
to watch | наблюдать, следить |
to watch television | смотреть телевизор |
to watch over | стеречь |
to watch for | поджидать |
to watch beside a sick | дежурить у больного |
to watch out | быть начеку, остерегаться |
to ogle | нежно поглядывать, “строить глазки” |
to stare | пристально смотреть, уставиться |
to stare into vacancy | смотреть невидящим взглядом |
Don’t stare at me! | Не пяль (на меня) глаза! |
to stare down | смутить пристальным взглядом, заставить опустить глаза |
to gaze at (on, upon) | пристально глядеть, вглядываться, глядеть, созерцать |
to peep | заглядывать, смотреть прищуриваясь, подглядывать |
to peep out | виднеться |
to blink | моргнуть |
without batting an eyelid | глазом не моргнуть |
to wink at | подмигивать |
to screw up one’s eyes | зажмуриться |
to glance | мельком взглянуть |
to glance down (over) | быстро, поверхностно просматривать |
to eye | рассматривать, наблюдать |
Обоняние. Sense of Smell (человек) | |
to catch/to pick up the smell | поймать, уловить запах |
to smell | обонять, чувствовать запах |
to smell at… | понюхать (что-либо) |
to smell of… | пахнуть (чем-либо) |
smelling | обоняние, пахучий |
to sniff | вдыхать носом, нюхать, сопеть |
to have a good nose for | иметь хороший нюх на что-либо |
to nose | обнюхивать |
to nose for (after) | пронюхивать, выслеживать |
scent | запах |
aroma | аромат |
fragrance | благоухание |
stink, stench | вонь |
to stink, to reek of | вонять |
to blow one’s nose | сморкать(ся) |
one’s nose itches | нос чешется |
smell | запах |
weak / strong | слабый / сильный |
aromatic / stinking, fetid | ароматный / вонючий |
Ear, Hearing. Слух (человек) | |
keen ear | острый слух |
absolute pitch | абсолютный слух |
dull hearing | слабый слух |
to listen to | слушать |
to listen in | слушать радиопередачу, подслушивать |
to listen with half an ear | слушать краем уха |
overhear, bug, intercept | подслушивать |
to hear | слышать, заслушать |
to hear out | выслушать до конца |
to hear amiss/mishear | ослышаться |
to lend one’s ear to…/ to cock an ear to… | прислушиваться к … |
in at one ear and out at the other | в одно ухо вошло, в другое вышло |
Звук. Sound (человек) | |
quite / loud | тихий / громкий |
faint | слабый |
still | безмолвный |
silent | бесшумный |
noiseless steps | бесшумные шаги |
gentle murmur of a brook | журчанье ручья |
loud-voiced | голосистый |
voice | голос |
ringing, clear / muffled, toneless, indistinct | звонкий / глухой голос |
hoarse | хриплый, хрипкий |
hollow rumble | глухой гул |
noise | шум |
silence | тишина |
Звуки живой и неживой природы (человек) | |
агуканье | * |
балагур | joker, jester |
баюканье | lull |
бибиканье | (по данным «The Beatles» — beep, beep) |
бормотание | mutter(ing), mumble, mumbling |
бренчание | strum, thrum |
брёх | yelp, bark |
бряканье | clatter, clang, clank |
бултыхание | plop |
бульканье | gurgling |
бурление | swirling |
бурчание | (stomach) rumbling, collywobbles (в животе) |
верещание | chirp; squeal, squawk (в радиотехнических устройствах) |
вздох | sigh; deep breath |
визг | scream, squeal, shriek; yelp (собаки) |
возглас | shout |
вой | howl(ing) |
вопль | cry, wail, howl, yell, scream |
воркование | cooing |
воркотня | grumble, grumbling |
ворчание | grumbling, grumble ,growing; snarl (собаки) |
всхлипывание | sobbing; sobs |
галдеж | row, hubbub, din |
гарканье | shouting; barking |
гиканье | whoop(ing) |
гнусавость | twang |
гогот | cackle, honk (гусей), (разг.) loud laughter, guffaw |
гомон | hubbub |
гам | din, row, rumpus, uproar, hubbub |
гром | thunder |
громыхание | rumble, rumbling |
грохот | crash, din; roar (оружия); roll (барабана); rattle |
гугнение | * |
гудение | buzz(ing); drone; hum; honk (об автомобильном гудке и т.п.) |
гул | boom, hum, buzz (голосов); din (машин) |
гулкость | hollowness |
дзиньканье | * |
дребезг | tinkle, rattle, tinkling, rattling |
дробь | (drum) roll, drumming, tapping |
жужжание | hum, buzz, drone; humming, buzzing, droning |
журчание | purl, babble, murmur, purling, babbling |
завывание | howl, wail (но для ветра особо — the moan of the wind, the groan of the wind) |
заикание | stutter(ing), stammer(ing) |
заунывно | droningly |
звон | ring, jingle, peal; chime |
звонкость | sonority, clarity |
зычный | ringing, loud, stentorian |
зов | call, summons; invitation разг. |
зудение | buzzing |
зуммер | buzzer |
икота | hiccup |
капание | dripping, trickling |
картавость | burr |
кашель | cough |
клацание | * |
клокот | seethe; bubble |
крик | cry, shout, bawl; yell, scream (пронзительный); мн. тж. outcry, shouting |
кряхтение | groaning |
мямляние — совер. — промямлить | mumble; hum and haw, drawl 2) только несовер. (тянуть) dawdle; procrastinate; vacillate |
лай | bark(ing) |
лепетание | prattle |
лузга | husk |
лязг | clank, clang; clack (зубов) |
насвистывание | piping |
невнятность | slur |
нытьё | moaning, whining |
пение | singing, pipe (птиц); crow(ing) |
тихое проникновенное пение | (особ. перед микрофоном) croon |
пиканье - | * |
пиликание | strum, scrape |
писк | squeak; peep; chirp; cheep (цыплят); whine |
плач | weeping |
плеск | splash, swash; plash (весел); lapping (волн) |
плюханье | flop |
подвывание | whine |
позвякивание | jingle |
полоскание | rinse, rinsing |
прысканье | sprinkling |
пуканье | * |
пыхтение | pant |
рёв – 1) | roar (о ветре, море и т.п.) 2) (зверей) roar, howl |
ржание | neigh(ing) |
рокот | roar, low rumble, murmur |
ропот | murmur, grumble |
рулада | roulade |
рыдание | sob(bing) |
рык | roar |
свиристение | * |
свист | whistle, whine (пуль); whizz (ракеты); hiss |
сипение | hoarseness |
скворчание | * |
скобление | scrape |
скрежет | gnash; gritting/grinding sound |
скрип | creak, squeak; scratch; crunch |
смех | laughter, laugh |
сморкание | blowing |
сопение | (quiet) puffing |
стенание | plaint; (мн.) wail |
стон | groan, moan |
стрекот | chirr (о кузнечиках); rattle |
стук | knock; tap |
сюсюканье | baby talk |
тараторить | jabber |
тарахтенье | rattle, rumble |
тиканье | tick, ticking |
ток | * |
толкование | * |
топот | tramp(ing); stamp(ing) |
тревога | alarm |
трезвон | peal |
трель | trill, shake; (птицы) warble |
треньканье | strum, thrum |
трёп | blether |
трепыхание | flutter |
треск | crack |
трубеж | trumpeting, blowing |
тюлюлюканье | * |
тявканье | yelping, yapping |
удар | strike, hit; (холодным оружием) stab; (плетью) lash, slash; (ногой, копытом) kick; (кулаком) punch |
ударение | stress, accent; |
улюлюканье | hooting |
урчание | rumbling |
уханье | bang; (о филине) hoot |
фырканье | snorting, snort, sniffing |
харканье | spit |
хлебание | suping, gulping |
хлестанье | whipping |
хлипанье | sob |
хлопок | flap, clap |
хлюпанье | slurp, sniffle, puffing |
хохот | (loud) laughter, roar |
храп | snore, snoring |
хрип | wheeze, (хриплый — ) hoarse, raucous; husky |
хруст | crunch |
царапанье | scratch |
цежение | mutter |
целование | kissing |
цокот | clatter; clank |
цыканье | hush |
чавканье | champing |
чеканка | embossing, chasing |
чирканье | scratch |
чих | sneeze |
чмоканье | smack |
чоканье | clink glasses (with) |
шамканье | mumbling |
шарканье | shuffling, shuffle |
шелест | rustle, rustling |
шелушение | peeling |
шёпот | whisper |
шиканье | hushing, shushing |
шипение | hissing; spitting; sizzling; fizzling; sputtering |
шморганье | * |
шмыганье | slip, dart; |
шмыганье носом | sniff |
шмяканье | * |
шорканье | * |
шорох | rustle |
шум | noise |
шуршание | rustling |
щебетание | twittering, chirping |
щелчок | flick, fillip; click |
эхо | echo |
Речь. Speech (человек) | |
to keep silence | молчать |
to say | говорить, сказать |
They say | говорят |
It goes without saying | само собой разумеется |
to say away | высказываться |
to say on | продолжать говорить |
to say out | откровенно высказываться до конца |
to say over | повторять |
to repeat | повторять |
to speak | говорить, объяснять, разговаривать |
So to speak | Так сказать |
To speak like a book | говорить по писанному |
Generally speaking | вообще говоря |
to speak plainly | попросту говоря |
to speak for smb. | высказаться за кого-то |
to speak oneself | говорить о собственных чувствах |
to speak of | отзываться |
to speak at | намекать на |
to speak for / to demand | заказывать, требовать |
to speak out | говорить внятно и отчетливо |
to speak up | говорить громко |
to speak one’s piece | выложить все |
to tell | рассказывать, сообщать |
to tell one’s own tale | красноречиво свидетельствовать |
to tell smb. his own | резать “правду” в глаза |
to tell the truth/a lie (falsehood) | сказать правду/ложь |
to tell smb. about of smth. | рассказывать кому-либо о чем-либо |
All told. | В общей сложности. |
to tell off | отсчитывать, рассчитываться в строю, отругать |
to tell out | пересказывать, пересчитывать |
to retell | пересказывать |
to ask | спрашивать |
to answer | отвечать |
to talk | разговаривать, беседовать |
to talk to smb. , to talk with smb., to converse with | разговаривать с кем-либо |
to talk to the point | говорить по существу |
to talk sense/business | говорить дело |
to talk nonsense/rubbish | говорить чепуху, вздор |
to talk scandal | распускать слухи |
to talk by the hour | болтать без умолку |
to talk away | заболтаться |
to talk back | дерзить |
to talk down | перекричать |
to talk out | исчерпать тему, говорить громко |
to talk over | обсуждать |
to talk round | избегать разговора по существу |
to talk up | хвалить, возражать |
to talk to death | наговорить всласть |
to chatter, jabber, matter, gabble | болтать быстро (несерьезно) |
to babble/twaddle | болтать бестолково, невнятно |
to prattle | болтать (о детской речи) |
to mutter/mumble | бормотать |
to wag one’s tongue, clack, blab | болтать языком |
to cry, shout | кричать |
to scream, yell | вопить |
to bawl | орать |
to stammer | заикаться |
to hiccup | икать |
Body | Тело |
nail | ноготь |
fist | кулак |
arm | рука (вся) |
palm | ладонь |
hand | кисть руки |
knuckle | сустав пальца |
wrist | запястье |
elbow | локоть |
forearm | предплечье |
shoulder | плечо |
armpit | подмышка |
finger | палец |
indexfinger / point finger | указательный палец |
middle-finger | средний палец |
ring-finger | безымянный палец |
little finger | мизинец |
thumb | большой палец |
the insides | внутренности |
windpipe | дыхательное горло |
heart | сердце |
lung | легкое |
liver | печень |
kidney | почки |
intestines | кишки |
bladder | мочевой пузырь |
vein | вена |
musclе | мышца |
back | спина |
breast | грудь |
nipple | сосок груди |
backbone / spine | позвонок |
chest | грудная клетка |
rib | ребро |
belly | живот |
stomach | желудок |
waist | талия |
groin | пах |
bottom | зад |
hip | бедро, бок |
throat | горло |
neck | шея |
skull | череп |
brain | мозги |
thigh | бедро |
knee | колено |
kneecap | коленная чашечка |
shin | голень |
calf | икра |
instep | подъем |
toe | палец ноги |
sole | подошва |
heel | пятка |
ankle | лодыжка |
Walking, Pacing. Ходьба (человек) | |
step | шаг |
to step | шагать |
to stride | шагать большими шагами |
to pace | шагать мелкими шагами |
walk with vigorous strides / to step out briskly | бодро шагать |
to take/follow the road | шагать по дороге |
to march in step (with) | шагать в ногу (с) |
to step (over/across) | переступать (через) |
to mend/quicken one’s pace | прибавить/ускорить шаг |
to stop | остановить(ся) |
to go | идти, ходить |
to go to | ехать |
to go about | расхаживать |
to go ahead | расхаживать |
to go along the road | идти по дороге |
to go away | уходить |
to go back | возвращаться |
to go before | опережать |
to go behind | отставать |
to go between | быть посредником |
to go by… | проходить мимо |
to go down | спускаться |
to go up | подниматься |
to go forward | продвигаться |
to go on | продолжать |
to go off | уезжать, сбегать |
to go out | выходить (из помещения), бывать в обществе |
to go over | опрокинуться |
to go round | кружиться |
to go together | “гулять” с девушкой, парнем |
to go through | пройти через (сквозь) |
to go under | тонуть, гибнуть; заходить (о солнце) |
to go to bed | ложиться спать |
to go slowly/quickly | идти медленно/быстро |
to go for a walk | идти погулять |
to go on a tour | отправиться в путешествие |
to go by plane | лететь самолетом |
Come and go | хождение туда и сюда (взад и вперед) |
to go home | идти домой |
to come | приходить |
to come home | приходить домой |
to come to | подходить к |
to come after | следовать, идти за |
to come again | возвращаться |
to come along | идти вместе с…, вдоль… |
to come away | уходить |
to come back | возвращаться |
to come before | предстать перед |
to come between | вмешиваться |
to come by | проходить мимо |
to come down/up | спускаться/подниматься |
to come in | приходить, входить |
to come forth | выходить наружу |
to come off | слезать |
to come on | наступать |
to come out | выходить |
to come round | объехать, обойти кругом |
to come through | проникать |
to come to oneself | приходить в себя |
to come together | собираться вместе, сойтись по характеру |
to come under | подходить (под рубрику) |
to come under smb’s influence | попадать под чье-то влияние |
to walk | ходить, идти пешком, гулять |
to walk about | прогуливаться |
to walk abroad | бродить (о призраке) |
to walk around | бродить |
to walk away | уводить, уходить |
to walk back | прийти обратно |
to walk backwards | пятиться |
to walk down/up | спускаться, подниматься |
to walk into | набрасываться с жадностью |
to walk off | внезапно обходить |
to walk on | идти вперед |
to walk over | перешагнуть, обойти |
to walk round | превзойти, побить кого-либо |
to walk up | подойти (вплотную) |
run | бег |
to come up at a run | подбежать |
to run | бегать |
to run about | сновать взад и вперед |
to run along | уходить |
to run away | убегать, удирать |
to run down | останавливаться (о механизме), настигать |
to run in | заглянуть, заехать, забежать |
to run out for a moment | выбежать на минуту |
to run over | переливать(ся), переезжать |
to run round | прибежать |
to run up | поднимать |
to march | маршировать |
to hike | ходить пешком, бродить |
to wander | бродить, странствовать |
to wander away | уйти и заблудиться |
to wander about | блуждать без цели |
to wander forth | отправиться куда глаза глядят |
to wander in | забрести |
to wander off one’s home | покинуть родной дом |
to leave | уходить, уезжать, покидать |
To leave Kiev for London. | Уехать из Киева в Лондон. |
to shuffle one’s feet | шаркать ногами |
to shift from foot to foot | переступать с ноги на ногу |
to drag oneself along | плестись, тащиться |
to lag/drag behind | плестись в хвосте |
to dangle one’s legs | болтать ногами |